约法三章翻译,约法三章 意思

金生 翻译 2025-05-08 34 0

约法三章的意思和翻译

约法三章翻译我与各路诸侯约定,先入关中的人为王;我应该在关中称王约法三章翻译了。现在与父老们约法三章:杀人者处死,伤人者和抢劫者抵罪。除此之外,秦朝的法律统统废除,众官吏和百姓都照旧安定不动。

[ yu fǎ sān zhāng ]约法三章的意思 原指订立法律与人民相约遵守。后泛指订立简单的条款。成语基本释义:[ 成语形式 ]ABCD式的成语[ 成语结构 ]动宾式成语[ 常用程度 ]常用成语[ 感情色彩 ]中性成语[ 成语繁体 ]约灋三章[ 成语正音 ]约,不能读作yāo。

现在我和父老们约定,法律只有三条:杀人者处死刑,伤人者和抢劫者依法治罪。其余凡是秦朝的法律全部废除。所有官吏和百姓都象往常一样,安居乐业。总之,我到这里来,就是要为父老们除害,不会对你们有任何侵害,请不要害怕!再说,我所以把军队撤回霸上,是想等着各路诸侯到来,共同制定一个规约。

《约法三章》的主要内容是:杀人者要处死,伤人者要抵罪,盗窃者也要判罪。《约法三章》原文是:“与父老约,法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。”翻译为:现在我和父老们约定,法律只有三条:杀人者处死刑,伤人者和抢劫者依法治罪。《约法三章》来源于汉代司马迁的《史记·高祖本纪》。

【解释】:原指订立法律与人民相约遵守。后泛指订立简单的条款。【出自】:《史记·高祖本纪》:“与父老约,法三章耳;杀人者死,伤人及盗抵罪。”《汉书·刑法志》:“高祖初入关,约法三章。”【示例】:我们很郑重地和工头~,什么时候交稿,什么时候看校,什么时候拼版。

杨终字子山,蜀郡成都人。十三岁时,做郡小吏,太守认为其才很奇特,派他到京师学习,学《春秋》。显宗时,召他到兰台,拜为校书郎。

《约法三章》文言文原文和译文是什么?

1、沛公曰:“始怀王遣我,固以能宽容,且人已服降,又杀之,不祥。”乃以秦王属吏,遂西入咸阳,欲止宫休舍。樊哙、张良谏,乃封秦重宝财物府库,还军霸上,召诸县父老豪杰曰:“父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。吾与诸侯约,先入关者王之。吾当王关中。

2、如今与父老们约法三章:杀人者处死,伤人者和抢劫者抵罪。除此之外,秦朝的法律统统废除,众官吏和百姓都照旧安定不动。我之所以到这里来,是为了替父老们除害,而不是来欺凌你们的,请你们不必害怕!况且我所以领兵回驻霸上,不过是为了等各路诸侯到来后订立一个约束大家行为的规章罢了。

3、译文:高祖这个人高鼻梁,额头高高隆起,鬓角和胡须很漂亮,左边大腿有七十二颗黑痣。仁义而爱人,喜好施舍,性情豁达。平常有远大的抱负,不从事一般老百姓所从事的职业。到壮年时通过考试成为了一名官吏,当泗水的亭长,亭中的小吏没有不被他戏弄耍笑的。喜好喝酒和美色。常常到武负、王媪的酒肆赊酒喝。

约法三章的意思解释

1、约法三章的意思是指提出几条明确的规定或约定,以达成某种共识或目的。通常用于简化复杂问题或解决争议,使各方能够共同遵守和执行的准则。下面详细解释该成语的含义:基本含义 约法三章的字面意思是订立三个条款或约定。

2、约法三章的意思 原指订立法律与人民相约遵守。后泛指订立简单的条款。

3、约法三章的具体含义是:订立双方共同遵守的条款或规则,以约束双方的行为。约法三章是一个古老的词汇,其具体含义可以根据不同的历史时期和背景有所不同。但在现代,其基础意义仍然保持不变。

4、约法三章原指订立法律与人民相约遵守,后泛指订立简单的条款。以下是关于约法三章的详细解释:成语含义:原指:事先约好或明确规定的事,特指在特定情境下,为了明确行为准则而订立的法律或规定。后泛指:在一般语境中,约法三章用来形容双方或多方之间订立的简单、明确的条款或协议。

约法三章的翻译

1、沛公召来各县的父老和有才德有名望的人,对他们说:“父老们苦于秦朝的苛虐法令已经很久了,批评朝政得失的要灭族,相聚谈话的要处以死刑,我和诸侯们约定,谁首先进入关中就在这里做王,所以我应当当关中王。现在我和父老们约定,法律只有三条:杀人者处死刑,伤人者和抢劫者依法治罪。

2、”民又益喜,唯恐沛公不为秦王。【译文】十一月,刘邦将各县的父老和有声望的人都召集起来,对他们说:“父老们苦于秦朝的严刑苛法已经很久了!我与各路诸侯约定,先入关中的人为王;我应该在关中称王了。现在与父老们约法三章:杀人者处死,伤人者和抢劫者抵罪。

3、《约法三章》的主要内容是:杀人者要处死,伤人者要抵罪,盗窃者也要判罪。《约法三章》原文是:“与父老约,法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。”翻译为:现在我和父老们约定,法律只有三条:杀人者处死刑,伤人者和抢劫者依法治罪。《约法三章》来源于汉代司马迁的《史记·高祖本纪》。

4、我和诸侯约定,先入关的人就称王,我一定会称王整个关中。我和各位父老们约法三章:杀人的人判死刑,伤人和偷盗的要坐牢。剩下的秦朝法律全部取消,各小官平民都像往常一样生活。我之所以到这里来,是来给父老乡亲除害的,不是来侵略抢夺的,不要害怕。

留侯世家原文及翻译

1、原文 留侯张良者,其先韩人也。大父开地,相韩昭侯、宣惠王、襄哀王。父平,相釐王、悼惠王。悼惠王二十三年,平卒。卒二十岁,秦灭韩。良年少,未宦事韩。韩破,良家僮三百人,弟死不葬,悉以家财求客刺秦王,为韩报仇,以大父、父五世相韩故。良尝学礼淮阳。东见仓海君。

2、《史记·留侯世家》部分原文翻译及注释:留侯张良背景:张良是韩国人的后代,他的祖父开地曾是韩昭侯、宣惠王、襄哀王的相国,父亲平也担任过釐王、悼惠王的相国。悼惠王二十三年,张良的父亲去世了。

3、留侯世家原文及翻译如下:翻译:留侯张良的祖先是韩国人。

约法三章

1、[ yu fǎ sān zhāng ]约法三章的意思 原指订立法律与人民相约遵守。后泛指订立简单的条款。成语基本释义:[ 成语形式 ]ABCD式的成语[ 成语结构 ]动宾式成语[ 常用程度 ]常用成语[ 感情色彩 ]中性成语[ 成语繁体 ]约灋三章[ 成语正音 ]约,不能读作yāo。

约法三章翻译,约法三章 意思

2、【译文】十一月,刘邦将各县的父老和有声望的人都召集起来,对他们说:“父老们苦于秦朝的严刑苛法已经很久了!我与各路诸侯约定,先入关中的人为王;我应该在关中称王了。现在与父老们约法三章:杀人者处死,伤人者和抢劫者抵罪。除此之外,秦朝的法律统统废除,众官吏和百姓都照旧安定不动。

3、《约法三章》是一部中国古代传统儿童故事,讲述了一个关于友谊、正义和法律的故事。以下是《约法三章》的故事梗概:故事的主人公是三个小伙伴:小明、小红和小刚。他们住在同一个村子里,经常一起玩耍。有一天,小明的爸爸去世了,留下了一大笔财产。

4、约法三章是指一种个人行为准则,常用来指导个人的行为和社交互动。它包括三个原则,分别是: 不言而喻:指的是遵守基本的道德和伦理准则,做到不做违背良心和道德底线的事情,不言而喻的原则。即使没有明确规定或要求,也应该根据自己的判断和良知来行动。